Corda Award Recipients

2017

2017 Corda Award Winners

Premios Corda 2017
Premios Corda 2017

The Corda Foundation and its Board of Advisers wish to congratulate the Award winners of 2017 for their praiseworthy essays and their contribution to the study of the poetic work of David Rosenmann-Taub.

Category: Faculty Members and Scholars

José Ramón Ripoll, Escritor y Musicólogo, Madrid, España
“Música y Poesía en David Rosenmann-Taub”
This essay was published in LETRAL, No. 17 (2016). Universidad de Granada, España.

Category: Graduate Students

Diana Rodríguez Vértiz, Universidad Nacional Autónoma de México
“David Rosenmann-Taub y la Educación de los Cinco Sentidos”

2014-2015

2014-2015 Corda Award Winners

Premios Corda 2014-2015
Premios Corda 2014-2015

The Corda Foundation and its Board of Advisers wish to congratulate the Award winners of 2014-15 for their praiseworthy essays and translations, and their contribution to the study of the poetic work of David Rosenmann-Taub.

Category: Faculty Members and Scholars

Eduardo Chirinos, University of Montana
“La insistencia del espectro en Canción de cuna de David Rosenmann-Taub y My Son de Mark Strand”

Kenneth Gorfkle, University of North Carolina
“Los recursos técnicos y retóricos de la poesia de David Rosenmann-Taub”

Category: Master's Thesis

Raelene Camille Wyse, University of Texas at Austin
“Exploring Jewish Forms of Speaking to God. The Use of Apostrophe in David Rosenmann-Taub's Cortejo y Epinicio

Category: Poetry Translations

Translation into English

Silvia Vilar, Duke University
Poems from La Opción of David Rosenmann-Taub.

Translation into Greek

Dimitris Angelís and Virginia López Recio, Instituto Cervantes de Atenas y Revista Frear, Atenas
Poems from the anthologies El Duelo de la Luz and Me Incitó el Espejo, of David Rosenmann-Taub.

2012-2013

2010-2011

2009

2009 Corda Award Winners

Premios Corda 2009
Premios Corda 2009

Category: Faculty Members and Scholars

Juanita Cifuentes, Universidad François Rabelais de Tours, France
País más Allá. Una partitura de la memoria”

Category: Graduate Students

Susan Campos, Universidad Autónoma de Madrid, Spain
“Imperativos de la memoria: En un Lugar de la Sangre de David Rosenmann-Taub (una introducción)”

Category: Poetry Translations

Translation into Italian

Sabrina Costanzo, Universidad de Catania, Italy
A selection of poems from “Cortejo y Epinicio,” “El Mensajero,” “País más Allá,” “Auge,” and others.

Translation into English

Hilaire Kallendorf, Texas A&M University, United States
A selection of poems from “Cortejo y Epinicio”

Translation Special Award into Bengalí

Subrahnsu Banerjee, poet and director of the magazine “Podyocharcha,” India
The poems from “Quince”

Note: Awards were not granted for the Doctoral Fellowship nor for Papers by Undergraduate Students.

2008

2008 Corda Award Winners

Premios Corda 2008
Premios Corda 2008

Category: Graduate Students

Kenneth Gorfkle, University of North Carolina
“An Interpretative Approach to the Poetry of David Rosenmann-Taub”

Martín Centeno Rogers, Universidad de Chile
“Desolación, Muerte y Putrefacción ante la Desidia de Dios. Una lectura de Cortejo y Epinicio de David Rosenmann-Taub”

Category: Faculty Members and Scholars

Paula Miranda Herrera, Universidad Católica de Chile y Universidad de Chile
Quince, Autocomentarios, de David Rosenmann-Taub: Fin al Hermetismo”

Category: Poetry Translations

Translation into English

Melisa Stocco, Mendoza, Argentina
The Sky in the Fountain/ The Eternal Morning”

Translation into French

Juanita Cifuentes Ruiz, París, Francia
Selección de poemas de las libros: “Poesiectomía”, “Los Despojos del Sol”, “País Más Allá”, “Cortejo y Epinicio”, “El Mensajero” y “Auge”.

Note: Awards were not granted for the Doctoral Fellowship nor for Papers by Undergraduate Students.